Déraciné

Deracine5

© Guy Langevin

Metteure en scène/auteure: Jenny Montgomery

Déraciné est une pièce bilingue sur l’appartenance culturelle, l’identité et l’idée d’être « chez soi ». Issue d’entrevues réalisées auprès d’immigrants, de Québécois et de personnes entre deux cultures, la première version bilingue de la pièce, Déraciné/Uprooted, a eu une première lecture publique à la Balustrade du Monument-National, à Montréal, en mars 2012. En mai 2014, deux lectures publiques de Déraciné, une nouvelle version entièrement en français, ont été présentées à l’Université Concordia à Montréal et au Carrefour international de théâtre à Québec.

« Une lecture publique de Déraciné/Uprooted, la nouvelle pièce verbatim de Jenny Montgomery, une artiste Fulbright affiliée au projet [Histoires de vie Montréal], a eu lieu au prestigieux Monument National de Montréal. C’était intelligent et drôle — le théâtre verbatim à son meilleur ».
—High, Steven. Oral History at the Crossroads: Sharing Life Stories of Survival and Displacement. University of British Columbia Press, 2014.

© Guy Langevin